Falsificações Relacionadas ao Mormonismo/Documentos

Índice

Documentos

Ang Aklatan

Resumo: "O Aklatan é um livro que foi [supostamente] traduzido por Eliseu M. Enoc a partir de um conjunto de folhas de cobre, ele descobriu depois de ter uma visão. Aklatan A contém um registro da história antiga das Filipinas, Taiwan, e Bornéu. Também contém um registro das obras de Deus entre esses povos antigos. Há muitas profecias sobre o nosso dia no Aklatan. "[1] Dadas as semelhanças óbvias com a natureza do Livro de Mórmon, alguns perguntaram sobre isso.

Oliver Cowdery 1839 Defesa em um ensaio dos meus Motivos para separar-me do Santos dos Últimos Dias

Resumo: Embora este documento pretende, foram publicados em 1839 por Oliver Cowdery, as primeiras cópias existentes são datados de 1906 O documento foi "descoberto" pelo Reverendo RB Neal, que era um líder na Associação Anti-Mormon americano. Não há referências a este documento existe antes de 1906 Este documento foi acreditado para ser autêntico por muitos anos, até que se descobriu que ela consiste principalmente de uma seleção de frases de Cowdery tirado de várias edições da 'Messenger and Advocate' Santos dos Últimos Dias que foram retirados de seu contexto original e colocado em um contexto diferente. Um certo número de pontos de discussão parecem ter sido reformulado a partir de David Whitmer 1887 Uma Declaração a todos os crentes em Cristo. Os historiadores concordam que este documento é uma falsificação.

Mark Hofmann

Resumo: Gordon B. Hinckley, na época membro da Primeira Presidência, adquiriu vários aparentemente documentos do século XIX de Mark Hofmann. Mais tarde, acabou por ser falsificações. Os críticos dizem que, se Gordon B. Hinckley foi um verdadeiro profeta, ele não teria sido enganado na compra de falsificações.

Reação Igreja falsificações Hofmann

Resumo: Será que a Igreja adquirir a "carta Salamander" com a intenção de "suprimir" isso? A realidade é que o registro histórico é claro que a Igreja não fez nada para esconder o Hofmann "Salamander Letter", mesmo que para alguns parecia causar problemas para a história da Igreja das origens.

Papéis Mentinah

Resumo: Os papéis Mentinah pretensão de ser uma história de um povo chamado a Nemenhah. Eles afirmam ser traduções de documentos encontrados nas montanhas ao redor de Manti, Utah (Sanpete County) em 1800. Eles alegam que foram traduzidos por homens sábios que falam línguas descendentes das línguas na época do Livro de Mórmon. Os trabalhos nunca foram tornados públicos, mas as traduções foram publicadas tanto na internet e em forma de livro. Conforme os registros originais de um povo ligado aos nefitas, os papéis não podem ser levadas a sério. Além dos numerosos pontos em que não são consistentes com o Livro de Mórmon, há problemas teológicos ou processuais. Se houvesse tal escritura revelada neste momento, viria através dos canais apropriados da autoridade do sacerdócio. Ele viria do atual profeta da Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, não de indivíduos obscuros que afirmam o apoio de apóstolos sem nome.

"Perdeu 116 páginas"

Resumo: O autor alega ter sido ordenado a traduzir a parte selada do Livro de Mórmon, bem como as 116 páginas perdidas. Como parte de seu 'chamado profético ", o autor produziu o que ele diz é uma tradução das 116 páginas perdidas, ou" Livro de Leí. "Esta porção de súmula de Mórmon (a partir de Lehi ao rei Benjamin, aproximadamente) foi perdida por Martin Harris após o manuscrito foi emprestado a ele por Joseph Smith (ver D & C 3, D & C 10).


Notas


  1. "About," Ang Aklatan: A Book About the History and Future of the Maharlika (acessada 14 de junho de 2014). Predefinição:Antilink