Pergunta: Qual o método de tradução era mais plausível: a Pedra Vidente ou os Intérpretes Nefitas?

Índice

Pergunta: Qual o método de tradução era mais plausível: a Pedra Vidente ou os Intérpretes Nefitas?

O indivíduo a se perguntar tal questão deverá determinar qual conjunto de pedras é mais plausível

Joseph Smith testificava consistentemente que traduziu o Livro de Mórmon pelo “dom e poder de Deus.” Então, qual método é mais “plausível”?

  1. Joseph usou os Intérpretes Nefitas, que consistiam de duas pedras videntes presas em aros na forma de “lentes”. Ele olhava para as pedras e de alguma forma deduzia o texto em Inglês dos caracteres escritos nas placas. Muitos presumiam que Joseph estava usando as "lentes", como um par de óculos que convertia os caracteres para o Inglês, e, portanto, requeria uma visão direta das placas. Há, no entanto, indicações de que Joseph pode ter colocado o intérprete Nefita em seu chapéu. Aqui está o que a Igreja diz sobre isso: "De acordo com esses relatos, Joseph colocou os intérpretes ou a pedra de vidente em um chapéu, colocava seu rosto contra o chapéu para bloquear a luz de fora e lia em voz alta as palavras em inglês que apareciam no instrumento."[1]
  1. Joseph colocou a pedra de vidente em um chapéu para bloquear a luz, e de alguma forma deduzia o texto em Inglês referente aos caracteres escritos nas placas. As placas permaneciam cobertas por um pano sobre a mesa, como relatado por muitas testemunhas.

Sendo assim, ambos os métodos usam pedras de vidente, e ambos os métodos podem ter usado o chapéu para bloquear a luz.

Qual é o método mais "plausível"? Em última análise, ou aceitamos ou rejeitamos a ideia de que o texto do Livro de Mórmon foi revelado a Joseph Smith por meio de revelação, pelo "dom e poder de Deus", independentemente dos detalhes, de certa forma inacreditáveis dos instrumentos exatos e dos métodos utilizados para efetuá-lo.


Notas

  1. "Book of Mormon Translation," Gospel Topics on LDS.org