Diferenças entre edições de "Fonte:George F. Richards:1922:A terra da América do Norte e América do Sul são uma parte muito favorecido por escabelo de nosso Pai"

(Criou a página com "{{fonte |título=George F. Richards (1922): "The land of North and South America is a very much favored portion of our Father's footstool" |categoria= }} <onlyinclude> {{tra...")
 
m (Robô: Substituição de texto automática (-{{fonte\n\|título=(.*)\n\|categoria=(.*)\n}} +{{FairMormon}}))
 
(Há uma revisão intermédia de outro utilizador que não está a ser apresentada)
Linha 1: Linha 1:
{{fonte
+
{{FairMormon}}
|título=George F. Richards (1922): "The land of North and South America is a very much favored portion of our Father's footstool"
 
|categoria=
 
}}
 
 
<onlyinclude>
 
<onlyinclude>
 
{{translate}}
 
{{translate}}
Linha 13: Linha 10:
  
 
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE -->
 
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE -->
 +
 
[[en:Source:George F. Richards:1922:The land of North and South America is a very much favored portion of our Father's footstool]]
 
[[en:Source:George F. Richards:1922:The land of North and South America is a very much favored portion of our Father's footstool]]
[[pt:Fonte:George F. Richards:1922:A terra da América do Norte e América do Sul são uma parte muito favorecido por escabelo de nosso Pai]]
 

Edição atual desde as 19h58min de 27 de junho de 2017

Índice

  NEEDS TRANSLATION  


George F. Richards (1922): "The land of North and South America is a very much favored portion of our Father's footstool"

The land of North and South America is a very much favored portion of our Father's footstool, and he has declared with his own mouth that it is a land of promise -- a chosen land -- above all other lands.[1]

Notas

  1. George F. Richards, Conference Report (October 1922): {{{start}}}.