Diferenças entre edições de "Fonte:Harold B. Lee:THBL:636:Eu recebi uma testemunha que não posso ousar negar. Quando vejo Jesus, não posso me enganar sobre sua identidade. Eu sei que Ele vive!"

(Criou a página com "{{fonte |título=Harold B. Lee: "Eu recebi uma testemunha que não posso ousar negar. Quando vejo Jesus, não posso me enganar sobre sua identidade. Eu sei que Ele vive!" |c...")
 
Linha 17: Linha 17:
 
[[en:Source:Harold B. Lee:THBL:636:I have received a witness that I cannot or dare not deny. When I see Jesus, I cannot mistake His identity. I know that He lives!]]
 
[[en:Source:Harold B. Lee:THBL:636:I have received a witness that I cannot or dare not deny. When I see Jesus, I cannot mistake His identity. I know that He lives!]]
 
[[es:Fuente:Harold B. Lee:THBL:636:He recibido un testimonio de que no puedo o no me atrevo a negar. Cuando veo a Jesús, no puedo confundir su identidad. Sé que Él vive!]]
 
[[es:Fuente:Harold B. Lee:THBL:636:He recibido un testimonio de que no puedo o no me atrevo a negar. Cuando veo a Jesús, no puedo confundir su identidad. Sé que Él vive!]]
[[pt:Fonte:Harold B. Lee:THBL:636:Eu recebi uma testemunha que não posso ousar negar. Quando vejo Jesus, não posso me enganar sobre sua identidade. Eu sei que Ele vive!]]
 

Revisão das 15h49min de 5 de junho de 2017

Índice

  NEEDS TRANSLATION  


Harold B. Lee: "Eu recebi uma testemunha que não posso ousar negar. Quando vejo Jesus, não posso me enganar sobre sua identidade. Eu sei que Ele vive!"

Harold B. Lee:

I bear my witness to you this morning. There are some witnesses I cannot give now, perhaps sometime later. Many things are too sacred to share at this time. I have received a witness that I cannot or dare not deny. When I see Jesus, I cannot mistake His identity. I know that He lives![1]

Notas

  1. Harold B. Lee, Teachings of Harold B. Lee (Salt Lake City, Utah: Bookcraft, 1996), 636. GospeLink (requires subscrip.)