Diferenças entre edições de "Fonte:Oaks:Ensign:fevereiro 1987:é errado para fazer declarações de fato de um motivo mal, mesmo que as afirmações são verdadeiras"

(Criou a página com "{{fonte |título=Oaks (1987): "it is wrong to make statements of fact out of an evil motive, even if the statements are true" |categoria= }} <onlyinclude> {{translate}} ==Oa...")
 
Linha 23: Linha 23:
  
 
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE -->
 
<!-- PLEASE DO NOT REMOVE ANYTHING BELOW THIS LINE -->
 +
[[Category:Carta a um Diretor SEI]]
 +
 
[[en:Source:Oaks:Ensign:Feb 1987:it is wrong to make statements of fact out of an evil motive, even if the statements are true]]
 
[[en:Source:Oaks:Ensign:Feb 1987:it is wrong to make statements of fact out of an evil motive, even if the statements are true]]
 
[[es:Fuente:Oaks:Ensign:Feb 1987:es un error para hacer declaraciones de hechos de un motivo malo, incluso si las afirmaciones son verdaderas]]
 
[[es:Fuente:Oaks:Ensign:Feb 1987:es un error para hacer declaraciones de hechos de un motivo malo, incluso si las afirmaciones son verdaderas]]
[[pt:Fonte:Oaks:Ensign:fevereiro 1987:é errado para fazer declarações de fato de um motivo mal, mesmo que as afirmações são verdadeiras]]
 
 
[[Category:Carta a um Diretor SEI]]
 

Revisão das 15h50min de 5 de junho de 2017

Índice

  NEEDS TRANSLATION  


Oaks (1987): "it is wrong to make statements of fact out of an evil motive, even if the statements are true"

Dallin H. Oaks

This is an edited version of a talk delivered at a Latter-day Saint Student Association fireside in the Salt Lake Tabernacle on 4 May 1986.

.....

The critical consideration is how we use the truth. When he treated this same subject in his letter to the Romans, Paul said, “If thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy him not with thy meat, for whom Christ died.” (Rom. 14:15.) A Christian who has concern for others exercises care in how he uses the truth. Such care does not denigrate the truth; it ennobles it.

Truth surely exists as an absolute, but our use of truth should be disciplined by other values. For example, it is wrong to make statements of fact out of an evil motive, even if the statements are true. It is wrong to threaten to reveal embarrassing facts unless money is paid, even if the facts are true. We call that crime blackmail. Doctors, lawyers, and other professionals are forbidden to reveal facts they have received in confidence, even though those facts are true.

Just as the principle of justice must be constrained by the principle of mercy (see Alma 42), so must the use of truth be disciplined by the principle of love. As Paul instructed the Ephesians, we “grow up into” Christ by “speaking the truth in love.” (See Eph. 4:15.)[1]

Notas

  1. Dallin H. Oaks, "Criticism," Ensign (February 1987).