Diferenças entre edições de "O Livro de Mórmon/Anacronismos/Geografia"

m (Robô: Substituição de texto automática (-{{FairMormon}}\n{{título do recurso\|(.*)}} +{{FairMormon}}\n<onlyinclude>\n{{H2\n|L={{check}}\n|H=\1\n|S=\n|L1=\n}}))
m (Robô: Substituição de texto automática (-{{resumo dos assuntos}}\n +))
Linha 7: Linha 7:
 
|L1=
 
|L1=
 
}}
 
}}
{{resumo dos assuntos}}
 
 
{{translate}}
 
{{translate}}
 
<onlyinclude>
 
<onlyinclude>

Revisão das 10h15min de 29 de junho de 2017

Índice

Alleged anachronisms related to Book of Mormon geography

  NEEDS TRANSLATION  


Geography

Resumo: Alleged Book of Mormon anachronisms related to geography.

Betabara

Resumo: Alexander Campbell, an early Book of Mormon critic, complained that the Book of Mormon "makes John [the Baptist] baptize in the village of Bethabara." The Book of Mormon, however, uses the same term as the King James Bible: "These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing." (John 1:28)

River runs into a fountain

Resumo: Is the description of "a river’s running into a fountain" in 1 Nephi absurd?