El Libro de Abraham/Papiros de José Smith/Facsímiles

Tabla de Contenidos

Los facsímiles del Libro de Abraham


Google translated; no human check yet.

  • Traducción de José Smith de los facsímiles no está de acuerdo con lo dispuesto por los egiptólogos.
  • Partes faltantes de los facsímiles se restauraron correctamente antes de su publicación.


No tenemos todo el material Joseph estaba trabajando con, y hasta que lo hagamos (que parece poco probable), no vamos a saber por qué él interpretó los facsímiles como lo hizo.


Los facsímiles del Libro de Abraham

Sumario: En el Libro de Abraham, José incluyó tres facsímiles de ilustraciones de los papiros, junto con los comentarios acerca de lo que las imágenes y sus partes individuales representados. Algunas de las interpretaciones de José son similares a las de los egiptólogos capacitados, pero la mayoría no lo son. Varias críticas se refieren a los tres facsímiles asociados con el Libro de Abraham.It señalar que la traducción de José Smith de los facsímiles no está de acuerdo con lo dispuesto por los egiptólogos, y que algunas partes faltantes de los facsímiles se restauraron correctamente antes de su publicación .

Facsímil 1

Sumario: Se afirma que el 1 de fax es simplemente una escena típica funerario y hay muchos otros papiros que muestra la misma escena básica, y que las partes que faltan del dibujo fueron restaurados incorrectamente. También se afirma que Abraham nunca se ha asociado con la viñeta sofá león como el retratado en Facsímil No. 1 del Libro de Abraham.

"Por su propia mano en papiro": The Charles Larson "restauración" del Facsímil 1

Sumario: El libro "... por su propia mano en papiro" presenta una "restauración" del fax 1 (p. 65), que pretende ser ", basada en el estudio moderno de la egiptología, y escenas similares en numerosos papiros existentes." Sin embargo, la reciente disponibilidad de alta definición imágenes de los papiros en la web Historia de la Iglesia ofrece ahora la oportunidad de comparar la restauración Larson con el original. Hay un número de discrepancias que indican que la restauración contiene una serie de imprecisiones significativas. Examinamos esas inexactitudes en este sub-artículo.

Facsímil 2

Sumario: La ilustración representada por Facsímil 2 es una hipocéfalo, un disco hecho de lino, papiro, o bronce, cubierta de inscripciones e imágenes que se refieren a uno de los últimos hechizos en el Libro de los Muertos. Notas de José Smith a Facsímil 2 identifican como representando a Dios sentado en el cielo entre las estrellas y otras de sus creaciones.

Facsímil 3

Sumario: Las siguientes son las críticas comunes asociados con Facsímil 3: 1) La escena representada es una viñeta egipcio conocido que algunos egiptólogos reclamar nada tiene que ver con Abraham, 2) Joseph indicó que los caracteres específicos del facsímil confirmaron las identidades que se asigna a las cifras concretas , 3) Joseph identificó dos figuras femeninas, obviamente, como "Rey Faraón" y "Príncipe de Faraón."

La restauración de las partes faltantes de los facsímiles

Sumario: Parte de los dibujos (viñetas) en los papiros han sido destruidos. Antes de la publicación de los facsímiles, las secciones que faltan se llenaron pulg Si bien parece que José o alguien más "restaurados" estas piezas que faltan, no LDS-egiptólogos no reconocen estas restauraciones como exacta. Los críticos sostienen que las secciones que estaban llenos en son incorrectas, y que esto demuestra que José Smith no era un profeta.



Hugh Nibley toma nota de lo siguiente,

[E] s importante destacar lo que muchos egiptólogos están insistiendo en la actualidad, como nunca antes, a saber, la locura de dar sólo una interpretación y uno sólo a cualquier representación egipcia. Este es el hoyo en el que los críticos de José Smith siempre han caído: "Esto no puede representar a 'A' porque representa 'B'!" "El valor de una presentación egipcio", Eberhard Otto nos recuerda, "dependía de ver el mayor número posible de significados en el más breve posible formulación." 3 Hasta ahora, los críticos de las explicaciones de José Smith han insistido en el menor número posible de significados, a saber uno, para cada artículo, y como resultado no sólo han discrepado mucho entre sí, sino también expuesto sus esfuerzos drástica revisión futura. Los egipcios "consideró que era una sutileza especial que los símbolos deben poseer significación múltiple", escribió Henri Frankfort, "que una sola interpretación no debe ser la única posible." [1]

Hay por lo menos dos posibilidades aquí:

  • Kevin Barney la hipótesis de que el Libro de Abraham fue escrito por Abraham mismo, luego se pasa de generación en generación hasta que cayó en las manos de un editor judío hipotético en el siglo II Antes de Cristo Este editor adjunto a un papiro egipcio por el simbolismo que se incluía en el texto funerario egipcio.[2]
  • Richard D. Draper, S. Kent Brown, y Michael D. Rodas han teorizado de manera similar que "el ejemplo original dibujado por Abraham había sido modificado y adaptado para su uso por Hor, el propietario del papiro. ¿Qué hizo José Smith de los facsímiles es por lo tanto similar a la Traducción de José Smith de la Biblia-le dio el significado original de ilustraciones de Abraham, la corrección de los cambios y las distorsiones que se habían llevado a cabo durante casi dos milenios ".[3]

Notas


  1. [back] Hugh Nibley, "All the Court's a Stage: Facsimile 3, a Royal Mumming", Abraham in Egypt
  2. [back] Plantilla:BarneyJ-red
  3. [back] Richard D. Draper, S. Kent Brown, Michael D. Rhodes, "Introduction to the Book of Abraham," in The Pearl of Great Price: A Verse-by-Verse Commentary (Salt Lake City: Deseret Book, 2005), 243.