Pregunta: ¿Cuáles son las planchas de Kinderhook?

Revisión del 15:44 13 jul 2017 de FairMormonBot (discusión | contribuciones) (Bot: reemplazo automático de texto (-{{FME-Fuente(.*)\n\|título(.*)\n\|categoría(.*)\n}} +{{FairMormon}}))

Tabla de Contenidos

Pregunta: ¿Cuáles son las planchas de Kinderhook?

Las placas de Kinderhook son un conjunto forjado de placas metálicas que se les dio a José Smith para traducir

Imagen de la parte delantera y trasera de cuatro de las seis placas de Kinderhook se muestran en estos facsímiles (borradores de incluso facsímiles publicados anteriormente), que apareció en 1909 en History of the Church, 5:374–375. Volume 5 link

Un conjunto de platos pequeños, grabado con personajes de apariencia antigua, se pretendía que se han desenterrado en Kinderhook, Illinois, en abril de 1843. Los llamados "placas de Kinderhook" han sido una especie de enigma dentro de la comunidad mormona desde que aparecieron por primera vez . Si bien hay SUD fieles que toman un número de diferentes posiciones sobre el tema de estos artefactos, la mayoría han llegado a la conclusión de que eran falsificaciones.

José Smith parece haber tenido las placas en su poder durante unos cinco días.

Secretario personal de Joseph Smith, dijo William Clayton,

El presidente Joseph ha traducido una parte [de las placas de Kinderhook], y dice que contienen la historia de la persona con la que se encontraron; y él era un descendiente de Cam, los lomos de Faraón, rey de Egipto, y que recibió su reino a través de la regla de los cielos y la tierra.

Las placas de Kinderhook eran falsificaciones, con lo que cuestiona cualquier reclamo de "inspiración" que José utiliza para traducirlos y por extensión cualquier otro revelaciones que recibió.

José Smith "traducido" una parte de esas placas, no reclamando inspiración, pero comparando los caracteres de las placas a los de la "Gramática y alfabeto de la lengua egipcia" (GAEL)

Sin embargo, José Smith "traducido" una parte de esas placas, no reclamando inspiración, pero comparando los caracteres de las placas a los de la "Gramática y alfabeto de la lengua egipcia" (GAEL). (El GAEL fue compuesta en Kirtland acerca el momento de la traducción del Libro de Abraham.) Joseph encontró a uno de los personajes más destacados en las placas para que coincida con un personaje en la segunda página de caracteres en el GAEL. Ambos fueron en forma de barco. La interpretación GAEL de este personaje con forma de barco incluye todo lo que William Clayton dijo Joseph dijo.

Corroborando esto es una carta en el New York Herald de 30 de mayo 1843, de alguien que firmó como "Un gentil." La investigación muestra "Un gentil" para ser un amistoso no mormón que entonces vivía en Nauvoo:

Las placas son, evidentemente, de latón, y están cubiertos por ambos lados con jeroglíficos. Ellos fueron criados y se muestran a José Smith. Él los comparó, en mi presencia, con su alfabeto egipcio ... y son, evidentemente, los mismos personajes. Por lo tanto, será capaz de descifrarlos.

Sabemos que José estaba interesado en idiomas. Estudió griego, hebreo y alemán de una manera secular. Por lo tanto, podemos creer fácilmente que él trató de traducir las planchas de Kinderhook sin asumir poderes proféticos, que alimenta en consecuencia quedan creíble.


Notas